# Athenaze Book 2, Revised Edition, Chapter 17A # by Maurice Balme and Gilbert Lawall, ISBN ISBN 0-19-505622-1 # Version 1.0 # Paul Denisowski (paul@denisowski.org) αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην : I lift; (with reflex.) get up ἀπέχω, ἀϕέξω, ἀπέσχον : I am distant; am distant from X (gen.); (middle) abstain from (gen.) ἀϕικνέομαι, ἀϕίξομαι, ἀϕῑκόμην, ἀφῖγμαι : I arrive; (+ εἰς + acc.) I arrive at γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην : I get to know, learn δέω, δήσω, ἔδησα, δέδεκα, δέδεμαι, ἐδέθην : I tie, bind ἕπομαι, ἕψομαι, ἑσπόμην (+ dat.) : I follow κάθημαι : I sit οἶδα (pft. with pres. meaning) : I know πλέω, πλεύσομαι, ἔπλευσα, πέπλευκα : I sail τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα : I hit, hit upon, get; (+ ppl) happen to be doing ἔγωγε : I indeed σύν (+ dat.) : with ἴσως : perhaps ποῖ; : to where? whither πρότερον : formerly, before, earlier; first πότερον... ἤ : whether...or σὺν θεοῖς : gods willing, with luck # end