# Greek : An Intensive Course, 2nd Revised Edition, Unit 14 # by Hansen and Quinn, ISBN 978-0823216635 # Version 1.0 # Paul Denisowski (paul@denisowski.org) ἀμαθής, ἀμαθές : ignorant, stupid ἀμαθία, ἀμαθίας, ἡ : ignorance, stupidity δείκνῡμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην : show ἐπιδείκνυμαι : show off, display ἐπίδειξις, ἐπιδείξεως, ἡ : display, demonstration ἐπανίσταμαι, ἐπαναστήσομαι, ἐπανέστην, ἐπανέστηκα, -, - : rise in insurrection against (+ dat.) ἐρωτάω, ἐρωτήσω, ἠρώτησα, ἠρώτηκα, ἠρώτημαι, ἠρωτήθην : ask, question ἕτερος, ἑτέρᾱ, ἕτερον : the other (of two) ἕτι : yet, still μηκέτι : no longer οὐκέτι : no longer κοινός, κοινή, κοινόν : common Λακεδαιμόνιος, Λακεδαιμονία, Λακεδαιμόνιον : Spartan (used of persons) λανθάνω, λήσω, ἕλαθον, λἐληθα, -, - : escape the notice of (+ acc.) μαθητής, μαθητοῦ, ὁ : student, pupil μέσος, μέση, μέσον : middle (of) νέος, νέα, νέον : new, young παρα- : beside παραγίγνομαι : be present, be with (+ dat.) παραδίδωμι : hand over, surrender, hand down παραμένω : stand fast; stay behind ῥᾴδιος, ῥᾳδία, ῥᾴδιον : easy στάσις, στάσεως, ἡ : civil strife, faction τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα, -, - : happen (to); hit the mark; (+ gen.) obtain ὑπο- : under; secretly, gradually, slightly ὑπακούω : heed, obey (+ gen. or dat.) ὑπομένω : await; stand firm; endure φθάνω, φθήσομαι, ἕφθασα or ἔφθην, -, -, - : act first; be first (in doing somethhing); anticipate (someone) χαίρω, χαιρήσω, -, κεχάρηκα, -, ἐχάρην : rejoice (in), take pleasure (in), enjoy (+ dat.) # end