# Practical Chinese Reader Book 4 - Lesson 16 # Published by The Commercial Press, Beijing 1996 - ISBN 710000912 # Version 1.0 # Paul Denisowski (paul@denisowski.org) 儿童 [értóng] /child, children/ 段 [duàn] /(a measure word), section/ 公里 [gōnglǐ] /kilometer/ 铁路 [tiělù] /railway/ 管理 [guǎnlǐ] /to manage, to run, to administer/ 群 [qún] /(a measure word), group/ 员工 [yuángōng] /staff, personnel/ 制服 [zhìfú] /uniform/ 系 [jì] /to wear, to tie/ 红领巾 [hónglǐngjìn] /red scarf (worn by Young Pioneers)/ 领 [lǐng] /to lead, to take/ 候车室 [hòuchēshì] /waiting room (in a railway or bus station)/ 候车 [hòu chē] /to wait for the train (or bus)/ 旅客 [lǚkè] /passenger/ 站长 [zhànzhǎng] /stationmaster, manager or head of a station/ 少先队员 [shàoxiānduìyuán] /Young Pioneer/ 担任 [dānrèn] /to act as, to hold the post of/ 自 [zì] /from, since/ 通车 [tōng chē] /(of a railway, etc.) to be open to traffic/ …以来 [...yǐlái] /since/ 运载 [yùnzài] /to transport, to carry/ 运 [yùn] /to transport, to carry/ 人次 [réncì] /person-time, measure for attendance or passenger volume/ 安全 [ānquán] /safe, secure/ 行车 [xíng chē] /to drive/ 惊奇 [jīngqí] /surprised/ 握手 [wò shǒu] /to shake hands/ 恭敬 [gōngjìng] /respectful/ 行礼 [xíng lǐ] /to salute/ 乘 [chéng] /to ride (on a train or bus)/ 检票员 [jiǎnpiàoyuán] /the station worker who punches passengers' tickets/ 检票 [jiǎn piào] /to have one's ticket punched/ 站台 [zhàntái] /platform/ 首先 [shǒuxiān] /first, first of all/ 列 [liè] /(a measure word)/ 节 [jié] /(a measure word)/ 车厢 [chēxiāng] /carriage, coach/ 等待 [děngdài] /to wait/ 发车 [fā chē] /departure (signal)/ 列车员 [lièchēyuán] /train (or car) attendant/ 列车 [lièchē] /train/ [qìdí] /steam whistle, siren/ 隆隆 [lónglóng] /(onomatopoeia) rumble/ 变化 [biànhuà] /change; to change/ 花坛 [huātán] /flower bed, flower terrace/ 树丛 [shùcóng] /grove, thicket/ 楼房 [lóufáng] /building/ 大地 [dàdì] /land, earth, mother earth/ 远途 [yuǎntú] /long distance/ 阵 [zhèn] /(a measure word), burst (of applause)/ 掌声 [zhǎngshēng] /applause/ 欢呼 [huānhū] /to cheer, to hail, to acclaim/ 列车长 [lièchēzhǎng] /conductor, guard/ 活跃 [huóyuè] /to enliven, to liven up; brisk, active/ 查票 [chá piào] /to check (or examine) ticket/ 口袋 [kǒudài] /pocket/ 罚款 [fá kuǎn] /to fine, to impose a fine/ 实在 [shízài] /really, indeed/ 纪念 [jìniàn] /to commemorate, to mark; souvenir/ 到达 [dàodá] /to reach, to arrive, to get to/ 情不自禁 [qíngbùzìjìn] /cannot help, cannot refrain/ 抱 [bào] /to take (or carry) on one's arms, embrace/ 往返 [wǎngfǎn] /(of a train, etc.) to travel to and fro, to journey to and fro, to go there and back/ 签名 [qiān míng] /to sign one's name/ 意味深长 [yìwèi shēncháng] /to have deep or profound meaning, significant/ 深情 [shēnqíng] /deep feeling (or love)/ 特快 [tè kuài] /express (train)/ 趟 [tàng] /(a measure word)/ 卧铺 [wòpù] /sleeping berth, sleeper/ 硬卧 [yìng wò] /hard berth/ [ruǎn wò] /soft berth/ 托运出 [tuōyùnchū] /(baggage) check office, consignation office/ 托运 [tuōyùn] /to check, to consign/ 凭 [píng] /by/ 取 [qǔ] /to get, to fetch, to take/ 盐水鸭 [yánshuǐyā] /pickled duck/ 餐车 [cānchē] /dining car/ 哈尔滨 [Hā’ěrbīn] /Harbin/ # end