﻿# La Krimo de Katrina, Chapter 5
# by Sten Johansson, ISBN 4-930785-52-9
# Version 1.0  
# Paul Denisowski (paul@denisowski.org)
bedaŭrinda : tia, ke oni devas bedaŭri, malĝoji pri ĝi / regrettable, unfortunate
dorso : malantaŭa parto de la korpo / back
enakviĝi : veni en la akvo / get into the water
haŭto : ekstero, surfaco de korpo / skin
kremo : grasa parto de lakto; ŝmiraĵo / cream
laca : senforta, ripozema / tired
lui : pagi por uzi dum difinita tempo / hire, rent
pasigi : fari ion, dum pasas difinita tempo / spend
proksimume : ne precize / approximately
promesi : diri, ke oni certe faros ion / promise
protekti : ŝirmi, helpi kontraŭ ion / protect
ŝmiri : surmeti ion molan kovrante ion / spread, smear
simpatia : plaĉa, vekanta favoran inklinon / nice, likable
strando : parto de mara aŭ laga bordo, kie konvenas bani sin / beach
veli : veturi per helpo de velo / sail
velo : tolo, kiu per la vento pelas boaton / sail
veltabulo : tabulo kun masto kaj velo por unu homo / windsurfing board
volonte : pro libera volo, kun ĝojo, ne devigite / gladly
# end 
