# A Primer of Ecclesiastical Latin, Reading 4 # by John F. Collins, Catholic University of America Press, ISBN 0813206677 # Version 1.0 by Paul Denisowski (paul@denisowski.org) oliva, olivae, f. : olive (tree) scandalizō : make stumble percutiō, percutere, percussī, percussus : strike posteāquam : after bis : twice gallus, gallī, m. : cock ter : three times, thrice commorior : die with praedium, praediī, n. : piece of land, estate paveō, pavēre, pavī, - : tremble with fear taedeō, taedēre, taeduī, taesus : be distressed paululum : a little, a short distance dormiō : sleep prōmptus, -a, -um : willing, ready, eager sermō, sermōnis, m. : word, speech dēnuō : again ingravō : weigh down ignōrō : not to know requiēscō, requiēscere, requiēvī, requiētus : rest oneself prope : near summus, -a, -um : highest, chief scrība, scrībae, f. : scribe, one versed in Jewish law trāditor, trāditōris, m. : betrayer ōsculor : kill cautē : under close watch amputō : lop off auricula, auriculae, f. : ear tamquam : just as lātrō, lātrōnis, m. : brigand, bandit comprehendō, comprehendere, comprehendī, comprehēnsus : arrest adulēscēns, adulēscentis : young; young man, youth amiciō, amicīre, amicuī/amixī, amictus : clothe, cover sindōn, sindonis, f. : linen cloth nūdus, -a, -um : naked ā longē : from afar, at a distance intrō : within, inside ātrium, ātriī, n. : courtyard calefaciō : make warm, warm concilium, conciliī, n. : Sanhedrin aedificiō : build ne ... quidem : not even testor : bear witness, give evidence of rūrsum : again nūbēs, nūbis, nūbium, f. : cloud scindō, scindere, scidī, scissus : tear, rend vestīmentum, vestīmentī, n. : garment, (pl.) clothes condemnō : condemn, pass judgement reum mortis : deserving of death cōnspuō, cōnspuere, cōnspuī, cōnspūtus : spit on vēlō : cover colaphus, colaphī, m. : punch (sharp blow with the fist) caedō, caedere, cecīdī, caesus : cut, strike prophētizō : be a prophet, play the prophet alapa, alapae, f. : slap deorsum : down, below forās : outside rūrsus : again pusillum, pusillī, n. : a little (while) anathematizō : curse jūrō : swear recordor : remember māne : in the morning cōnsilium, cōnsiliī, n. : counsel, plans accūsō : accuse soleō, solēre, -, solitus sum : be accustomed sēditiōsus, -a, -um : seditious; rebel sēditiō, sēditiōnis, f. : revolt, uprising homicidium, homicidiī, n. : murder invidia, invidiae, f. : jealousy pontifex, pontificis, m. : chief priest concitō : incite, stir up iterum : back praetōrium, praetōriī, n. : praetorium (Roman headquarers) cohors, cohortis, f. : cohort (a body of 600 Roman soliders) induō, induere, induī, indūtus : put on, clothe purpura, purpurae, f. : purple, purple cloth plectō, plectere, plexī/plexuī, plexus : braid, weave spineus, -a, -um : of thorns arundō, arundinis, f. : reed, cane illūdō, illūdere, illūsī, illūssus : mock, make fun of exuō, exuere, exuī, exūtus : strip angariō : press into service quidpiam, quaepiam, quodpiam : some, a certain vīlla, vīllae, f. : farm interpretātus, -a, -um : translated calvāria, calvāriae, f. : skull myrrhātus, -a, -um : laced with myrrh titulus, titulī, n. : inscription, public notice causa : wrong, offense ā sinistrīs : on the left blasphēmō : blaspheme, revile, insult vah : ha! lūdō, lūdere, lūsī, lūsus : joke alterunter, alterutra, alterutrum : one another, each other convīcior : reproach, insult spongia, spongiae, f. : sponge acētum, acētī, n. : sour wine calamus, calamī, m. : reed sinite : wait! vēlum, vēlī, n. : curtain ā sūrsum ūsque deorsum : from top to bottom ex adversō : opposite ministrō : serve, take care of sērō : late Parascevē : (Day of) Preparation nōbilis, -e : noble, respected decuriō, decuriōnis, m. : member of the Sanhedrin audācter : boldly accersō/arcessō, arcessere, arcessīvī, acressītus : summon mercor : buy sindōn, sindonis, f. : muslin excīdō : hew out, cut out petra, petrae, f. : rock advolvō, advolvere, advolvī, advolūtus : roll to, roll across lapis, lapis, lapium, m. : stone ōstium, ōstiī, n. : entrance # end