# Learn to Read New Testament Greek 3rd Edition, Chapter 13 # by David Allen Black, ISBN 978-080544493-3 # Version 1.0 # Paul Denisowski (paul@denisowski.org) βέβλημαι : I have been thrown (perfect middle/passive indicative) βεβάπτισμαι : I have been baptized (perfect middle/passive indicative) ἔγνωσμαι : I have been known (perfect middle/passive indicative) γέγπραμμαι : I have been written (perfect middle/passive indicative) λέλυμαι : I have been loosed (perfect middle/passive indicative) σέσωσμαι : I have been saved (perfect middle/passive indicative) ἀρχι : until, up to (with gen.) ἔτι : still, yet ἕως : until, up to (with gen.) καθώς : just as, just καλῶς : rightly, well νῦν : now ὅπου : where ὅτε : when οὐκέτι : no longer οὐχί : not σήμερον : today τότε : then γάρ : for (postpositive) διό : therefore ἤ : or μὲν ... δέ : on the one hand ... on the other hand (postpositive) οὐδέ : and not, nor, not even οὐδὲ ... οὐδέ : neither, nor οὖν : therefore, then # end