Ruth1:1			
καὶ	C	C	καί
ἐγένετο	VBI	AMI3S	γίγνομαι
ἐν	P	P	ἐν
τῷ	RA	DSN	ὁ
κρίνειν	V1	PAN	κρίνω
τοὺς	RA	APM	ὁ
κριτὰς	N1M	APM	κριτής
καὶ	C	C	καί
ἐγένετο	VBI	AMI3S	γίγνομαι
λιμὸς	N2	NSM	λιμός
ἐν	P	P	ἐν
τῇ	RA	DSF	ὁ
γῇ	N1	DSF	γῆ
καὶ	C	C	καί
ἐπορεύθη	VCI	API3S	πορεύομαι
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ	
ἀπὸ	P	P	ἀπό	
Βαιθλεεμ	N	G	Βαιθλεεμ	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
Ιουδα	N	GSF	Ιουδα	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
παροικῆσαι	VA	AAN	οἰκέω	παρα
ἐν	P	P	ἐν	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	G	Μωαβ	
αὐτὸς	RD	NSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
γυνὴ	N3K	NSF	γυνή	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
οἱ	RA	NPM	ὁ
υἱοὶ	N2	NPM	υἱός
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός

Ruth1:2			
καὶ	C	C	καί
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα
τῷ	RA	DSM	ὁ
ἀνδρὶ	N3	DSM	ἀνήρ
Αβιμελεχ	N	NSM	Αβιμελεχ
καὶ	C	C	καί
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα
τῇ	RA	DSF	ὁ
γυναικὶ	N3K	DSF	γυνή
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν
καὶ	C	C	καί	
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα	
τοῖς	RA	DPM	ὁ	
δυσὶν	M	M	DPM	δύο
υἱοῖς	N2	DPM	υἱός	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
Μααλων	N	NSM	Μααλων	
καὶ	C	C	καί	
Χελαιων	N	NSM	Χελαιων	
Εφραθαῖοι	N	NPM	Εφραθαῖος	
ἐκ	P	P	ἐκ	
Βαιθλεεμ	N	GSF	Βαιθλεεμ	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
Ιουδα	N	GSF	Ιουδα	
καὶ	C	C	καί	
ἤλθοσαν	VBI	AAI3P	ἔρχομαι	
εἰς	P	P	εἰς	
ἀγρὸν	N2	ASM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GS	Μωαβ	
καὶ	C	C	καί	
ἦσαν	V9	IAI3P	εἰμί	
ἐκεῖ	D	D	ἐκεῖ	

Ruth1:3				
καὶ	C	C	καί	
ἀπέθανεν	VBI	AAI3S	θνήσκω	ἀπο
Αβιμελεχ	N	NSM	Αβιμελεχ	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
Νωεμιν	N	GSF	Νωεμιν	
καὶ	C	C	καί	
κατελείφθη	VVI	API3S	λείπω	κατα
αὐτὴ	RD	NSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
οἱ	RA	NPM	ὁ	
δύο	M	M	NDM	δύο
υἱοὶ	N2	NPM	υἱός	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	

Ruth1:4				
καὶ	C	C	καί	
ἐλάβοσαν	VBI	AAI3P	λαμβάνω	
ἑαυτοῖς	RD	DPM	ἑαυτοῦ	
γυναῖκας	N3K	APF	γυνή	
Μωαβίτιδας	A3	APF	Μωαβῖτις	
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
μιᾷ	A1A	DSF	εἷς	
Ορφα	N	NSF	Ορφα	
καὶ	C	C	καί	
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
δευτέρᾳ	A1A	DSF	δεύτερος	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
καὶ	C	C	καί	
κατῴκησαν	VAI	AAI3P	οἰκέω	κατα
ἐκεῖ	D	D	ἐκεῖ	
ὡς	C	C	ὡς	
δέκα	M	M	δέκα	
ἔτη	N3E	APN	ἔτος	

Ruth1:5				
καὶ	C	C	καί	
ἀπέθανον	VBI	AAI3P	θνήσκω	ἀπο
καί	C	C	καί	
γε	X	X	γέ	
ἀμφότεροι	A1A	NPM	ἀμφότεροι	
Μααλων	N	NSM	Μααλων	
καὶ	C	C	καί	
Χελαιων	N	NSM	Χελαιων	
καὶ	C	C	καί	
κατελείφθη	VVI	API3S	λείπω	κατα
ἡ	RA	NSF	ὁ	
γυνὴ	N3K	NSF	γυνή	
ἀπὸ	P	P	ἀπό	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
ἀνδρὸς	N3	GSM	ἀνήρ	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἀπὸ	P	P	ἀπό	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
δύο	M	M	GDM	δύο
υἱῶν	N2	GPM	υἱός	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	

Ruth1:6				
καὶ	C	C	καί	
ἀνέστη	VHI	AAI3S	ἵστημι	ἀνα
αὐτὴ	RD	NSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
αἱ	RA	NPF	ὁ	
δύο	M	M	NDF	δύο
νύμφαι	N1	NPF	νύμφη	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἀπέστρεψαν	VAI	AAI3P	στρέφω	ἀπο
ἐξ	P	P	ἐκ	
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GS	Μωαβ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἤκουσαν	VAI	AAI3P	ἀκούω	
ἐν	P	P	ἐν	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GS	Μωαβ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἐπέσκεπται	VP	XMI3S	σκέπτομαι	ἐπι
κύριος	N2	NSM	κύριος	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
λαὸν	N2	ASM	λαός	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
δοῦναι	VO	AAN	δίδωμι	
αὐτοῖς	RD	DPM	αὐτός	
ἄρτους	N2	APM	ἄρτος	

Ruth1:7				
καὶ	C	C	καί	
ἐξῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	ἐκ
ἐκ	P	P	ἐκ	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
τόπου	N2	GSM	τόπος	
οὗ	D	D	οὗ	
ἦν	V9	IAI3S	εἰμί	
ἐκεῖ	D	D	ἐκεῖ	
καὶ	C	C	καί	
αἱ	RA	NPF	ὁ	
δύο	M	M	NDF	δύο
νύμφαι	N1	NPF	νύμφη	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
μετ'	P	P	μετά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἐπορεύοντο	V1I	IMI3P	πορεύομαι	
ἐν	P	P	ἐν	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
ὁδῷ	N2	DSF	ὁδός	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἐπιστρέψαι	VA	AAN	στρέφω	ἐπι
εἰς	P	P	εἰς	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
γῆν	N1	ASF	γῆ	
Ιουδα	N	GSF	Ιουδα	

Ruth1:8				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
ταῖς	RA	DPF	ὁ	
νύμφαις	N1	DPF	νύμφη	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
πορεύεσθε	V1	PMD2P	πορεύομαι	
δὴ	X	X	δή	
ἀποστράφητε	VD	APD2P	στρέφω	ἀπο
ἑκάστη	A1	NSF	ἕκαστος	
εἰς	P	P	εἰς	
οἶκον	N2	ASM	οἶκος	
μητρὸς	N3	GSF	μήτηρ	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ποιήσαι	VA	AAO3S	ποιέω	
κύριος	N2	NSM	κύριος	
μεθ'	P	P	μετά
ὑμῶν	RP	GPF	σύ
ἔλεος	N3E	ASN	ἔλεος
καθὼς	D	D	καθώς
ἐποιήσατε	VAI	AAI2P	ποιέω
μετὰ	P	P	μετά
τῶν	RA	GPM	ὁ
τεθνηκότων	VX	XAPGPM	θνήσκω
καὶ	C	C	καί
μετ'	P	P	μετά
ἐμοῦ	RP	GSF	ἐγώ

Ruth1:9			
δῴη	VO	AAO3S	δίδωμι
κύριος	N2	NSM	κύριος
ὑμῖν	RP	DPF	σύ
καὶ	C	C	καί	
εὕροιτε	VB	AAO2P	εὑρίσκω	
ἀνάπαυσιν	N3I	ASF	ἀνάπαυσις	
ἑκάστη	A1	NSF	ἕκαστος	
ἐν	P	P	ἐν	
οἴκῳ	N2	DSM	οἶκος	
ἀνδρὸς	N3	GSM	ἀνήρ	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
κατεφίλησεν	VAI	AAI3S	φιλέω	κατα
αὐτάς	RD	APF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἐπῆραν	VAI	AAI3P	αἴρω	ἐπι
τὴν	RA	ASF	ὁ	
φωνὴν	N1	ASF	φωνή	
αὐτῶν	RD	GPF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἔκλαυσαν	VAI	AAI3P	κλαίω	

Ruth1:10				
καὶ	C	C	καί	
εἶπαν	VAI	AAI3P	εἶπον	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
μετὰ	P	P	μετά	
σοῦ	RP	GSF	σύ	
ἐπιστρέφομεν	V1	PAI1P	στρέφω	ἐπι
εἰς	P	P	εἰς	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
λαόν	N2	ASM	λαός	
σου	RP	GSF	σύ	

Ruth1:11				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
ἐπιστράφητε	VD	APD2P	στρέφω	ἐπι
δή	X	X	δή	
θυγατέρες	N3	VPF	θυγάτηρ	
μου	RP	GSF	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
ἵνα	C	C	ἵνα	
τί	RI	ASN	τίς	
πορεύεσθε	V1	PMI2P	πορεύομαι	
μετ'	P	P	μετά	
ἐμοῦ	RP	GSF	ἐγώ	
μὴ	D	D	μή	
ἔτι	D	D	ἔτι	
μοι	RP	DSF	ἐγώ	
υἱοὶ	N2	NPM	υἱός	
ἐν	P	P	ἐν	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
κοιλίᾳ	N1A	DSF	κοιλία	
μου	RP	GSF	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
ἔσονται	VF	FMI3P	εἰμί	
ὑμῖν	RP	DPF	σύ	
εἰς	P	P	εἰς	
ἄνδρας	N3	APM	ἀνήρ	

Ruth1:12				
ἐπιστράφητε	VD	APD2P	στρέφω	ἐπι
δή	X	X	δή	
θυγατέρες	N3	VPF	θυγάτηρ	
μου	RP	GSF	ἐγώ	
διότι	C	C	διότι
γεγήρακα	VX	XAI1S	γηράσκω
τοῦ	RA	GSN	ὁ
μὴ	D	D	μή
εἶναι	V9	PAN	εἰμί
ἀνδρί	N3	DSM	ἀνήρ
ὅτι	C	C	ὅτι
εἶπα	VAI	AAI1S	εἶπον
ὅτι	C	C	ὅτι
ἔστιν	V9	PAI3S	εἰμί
μοι	RP	DSF	ἐγώ
ὑπόστασις	N3I	NSF	ὑπόστασις
τοῦ	RA	GSN	ὁ
γενηθῆναί	VC	APN	γίγνομαι
με	RP	ASF	ἐγώ
ἀνδρὶ	N3	DSM	ἀνήρ
καὶ	C	C	καί	
τέξομαι	VF	FAI1S	τίκτω	
υἱούς	N2	APM	υἱός	

Ruth1:13				
μὴ	D	D	μή	
αὐτοὺς	RD	APM	αὐτός	
προσδέξεσθε	VF	FMI2P	δέχομαι	προς
ἕως	C	C	ἕως	
οὗ	D	D	ὅς	
ἁδρυνθῶσιν	VC	APS3P	ἁδρύνω	
ἢ	C	C	ἤ	
αὐτοῖς	RD	DPM	αὐτός	
κατασχεθήσεσθε	VC	FPI2P	ἔχω	κατα
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
μὴ	D	D	μή	
γενέσθαι	VB	AMN	γίγνομαι	
ἀνδρί	N3	DSM	ἀνήρ	
μὴ	D	D	μή	
δή	X	X	δή	
θυγατέρες	N3	VPF	θυγάτηρ	
μου	RP	GSF	ἐγώ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἐπικράνθη	VCI	API3S	πικραίνω	
μοι	RP	DSF	ἐγώ	
ὑπὲρ	P	P	ὑπέρ	
ὑμᾶς	RP	APF	σύ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἐξῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	ἐκ
ἐν	P	P	ἐν	
ἐμοὶ	RP	DSF	ἐγώ	
χεὶρ	N3	NSF	χείρ	
κυρίου	N2	GSM	κύριος	

Ruth1:14				
καὶ	C	C	καί	
ἐπῆραν	VAI	AAI3P	αἴρω	ἐπι
τὴν	RA	ASF	ὁ	
φωνὴν	N1	ASF	φωνή	
αὐτῶν	RD	GPF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἔκλαυσαν	VAI	AAI3P	κλαίω	
ἔτι	D	D	ἔτι	
καὶ	C	C	καί	
κατεφίλησεν	VAI	AAI3S	φιλέω	κατα
Ορφα	N	NSF	Ορφα	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πενθερὰν	N1A	ASF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἐπέστρεψεν	VAI	AAI3S	στρέφω	ἐπι
εἰς	P	P	εἰς	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
λαὸν	N2	ASM	λαός	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
δὲ	X	X	δέ	
ἠκολούθησεν	VAI	AAI3S	ἀκολουθέω	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	

Ruth1:15				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
πρὸς	P	P	πρός	
Ρουθ	N	ASF	Ρουθ	
ἰδοὺ	I	I	ἰδού	
ἀνέστρεψεν	VAI	AAI3S	στρέφω	ἀνα
ἡ	RA	NSF	ὁ	
σύννυμφός	N2	NSF	συννυμφός	
σου	RP	GSF	σύ	
πρὸς	P	P	πρός	
λαὸν	N2	ASM	λαός	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
πρὸς	P	P	πρός	
τοὺς	RA	APM	ὁ	
θεοὺς	N2	APM	θεός	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ἐπιστράφητι	VD	APD2S	στρέφω	ἐπι
δὴ	X	X	δή	
καὶ	C	C	καί	
σὺ	RP	NSF	σύ	
ὀπίσω	P	P	ὀπίσω	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
συννύμφου	N2	GSF	συννυμφός	
σου	RP	GSF	σύ	

Ruth1:16				
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
δὲ	X	X	δέ	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
μὴ	D	D	μή	
ἀπαντήσαι	VA	AMD2S	ἀντάω	ἀπο
ἐμοὶ	RP	DSF	ἐγώ	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
καταλιπεῖν	VB	AAN	λείπω	κατα
σε	RP	ASF	σύ	
ἢ	C	C	ἤ	
ἀποστρέψαι	VA	AAN	στρέφω	ἀπο
ὄπισθέν	D	D	ὄπισθε	
σου	RP	GSF	σύ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
σὺ	RP	NSF	σύ	
ὅπου	D	D	ὅπου	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
πορευθῇς	VC	APS2S	πορεύομαι	
πορεύσομαι	VF	FMI1S	πορεύομαι	
καὶ	C	C	καί	
οὗ	D	D	ὅς	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
αὐλισθῇς	VS	APS2S	αὐλίζω	
αὐλισθήσομαι	VS	FPI1S	αὐλίζω
ὁ	RA	NSM	ὁ
λαός	N2	NSM	λαός
σου	RP	GSF	σύ
λαός	N2	NSM	λαός
μου	RP	GSF	ἐγώ
καὶ	C	C	καί
ὁ	RA	NSM	ὁ
θεός	N2	NSM	θεός
σου	RP	GSF	σύ
θεός	N2	NSM	θεός
μου	RP	GSF	ἐγώ

Ruth1:17			
καὶ	C	C	καί
οὗ	D	D	ὅς
ἐὰν	C	C	ἐάν	
ἀποθάνῃς	VB	AAS2S	θνήσκω	ἀπο
ἀποθανοῦμαι	VF2	FMI1S	θνήσκω	ἀπο
κἀκεῖ	C+D	καί+ἐκεῖ		
ταφήσομαι	VF	FMI1S	θάπτω	
τάδε	RD	APN	ὅδε	
ποιήσαι	VA	AAO3S	ποιέω	
μοι	RP	DSF	ἐγώ	
κύριος	N2	NSM	κύριος	
καὶ	C	C	καί	
τάδε	RD	APN	ὅδε	
προσθείη	VE	AAO3S	τίθημι	προς
ὅτι	C	C	ὅτι	
θάνατος	N2	NSM	θάνατος	
διαστελεῖ	VF2	FAI3S	στέλλω	δια
ἀνὰ	P	P	ἀνά	
μέσον	A1	ASN	μέσος
ἐμοῦ	RP	GSF	ἐγώ
καὶ	C	C	καί
σοῦ	RP	GSF	σύ

Ruth1:18			
ἰδοῦσα	VB	AAPNSF	ὁράω
δὲ	X	X	δέ
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν
ὅτι	C	C	ὅτι
κραταιοῦται	V4	PPI3S	κραταιόω
αὐτὴ	RD	NSF	αὐτός
τοῦ	RA	GSN	ὁ
πορεύεσθαι	V1	PMN	πορεύομαι
μετ'	P	P	μετά
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός
ἐκόπασεν	VAI	AAI3S	κοπαζ/ω	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
λαλῆσαι	VA	AAN	λαλέω	
πρὸς	P	P	πρός	
αὐτὴν	RD	ASF	αὐτός	
ἔτι	D	D	ἔτι	

Ruth1:19				
ἐπορεύθησαν	VCI	API3P	πορεύομαι	
δὲ	X	X	δέ	
ἀμφότεραι	A1A	NPF	ἀμφότεροι	
ἕως	C	C	ἕως	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
παραγενέσθαι	VB	AMN	γίγνομαι	παρα
αὐτὰς	RD	APF	αὐτός	
εἰς	P	P	εἰς	
Βαιθλεεμ	N	AS	Βαιθλεεμ
καὶ	C	C	καί
ἤχησεν	V2	AAI3P	ἠχέω
πᾶσα	A1S	NSF	πᾶς
ἡ	RA	NSF	ὁ
πόλις	N3I	NSF	πόλις
ἐπ'	P	P	ἐπί
αὐταῖς	RD	DPF	αὐτός
καὶ	C	C	καί
εἶπον	VBI	AAI3P	εἶπον
αὕτη	RD	NSF	οὗτος
ἐστὶν	V9	PAI3S	εἰμί
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν

Ruth1:20			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
πρὸς	P	P	πρός
αὐτάς	RD	APF	αὐτός
μὴ	D	D	μή
δὴ	X	X	δή
καλεῖτέ	V2	PAD2P	καλέω
με	RP	ASF	ἐγώ
Νωεμιν	N	ASF	Νωεμιν
καλέσατέ	VA	AAD2P	καλέω
με	RP	ASF	ἐγώ
Πικράν	N	ASF	Πικράν
ὅτι	C	C	ὅτι
ἐπικράνθη	VCI	API3S	πικραίνω
ἐν	P	P	ἐν
ἐμοὶ	RP	DSF	ἐγώ
ὁ	RA	NSM	ὁ
ἱκανὸς	A1	NSM	ἱκανός	
σφόδρα	D	D	σφόδρα	

Ruth1:21				
ἐγὼ	RP	NSF	ἐγώ	
πλήρης	A3H	NSM	πλήρης	
ἐπορεύθην	VCI	API1S	πορεύομαι	
καὶ	C	C	καί	
κενὴν	A1	ASF	κενός	
ἀπέστρεψέν	VAI	AAI3S	στρέφω	ἀπο
με	RP	ASF	ἐγώ	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
κύριος	N2	NSM	κύριος	
καὶ	C	C	καί	
ἵνα	C	C	ἵνα	
τί	RI	D	D	τίς
καλεῖτέ	V2	PAI2P	καλέω	
με	RP	ASF	ἐγώ	
Νωεμιν	N	ASF	Νωεμιν	
καὶ	C	C	καί	
κύριος	N2	NSM	κύριος	
ἐταπείνωσέν	VAI	AAI3S	ταπεινόω	
με	RP	ASF	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἱκανὸς	A1	NSM	ἱκανός	
ἐκάκωσέν	VAI	AAI3S	κακόω	
με	RP	ASF	ἐγώ	

Ruth1:22				
καὶ	C	C	καί	
ἐπέστρεψεν	VAI	AAI3S	στρέφω	ἐπι
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
καὶ	C	C	καί	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
Μωαβῖτις	A3	NSF	Μωαβῖτις	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
νύμφη	N1	NSF	νύμφη	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ἐπιστρέφουσα	V1	PAPNSF	στρέφω	ἐπι
ἐξ	P	P	ἐκ	
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GS	Μωαβ	
αὐταὶ	RD	NPF	αὐτός	
δὲ	X	X	δέ	
παρεγενήθησαν	VCI	API3P	γίγνομαι	παρα
εἰς	P	P	εἰς	
Βαιθλεεμ	N	AS	Βαιθλεεμ
ἐν	P	P	ἐν
ἀρχῇ	N1	DSF	ἀρχή
θερισμοῦ	N2	GSM	θερισμός
κριθῶν	N1	GPF	κριθή

Ruth2:1			
καὶ	C	C	καί
τῇ	RA	DSF	ὁ
Νωεμιν	N	DSF	Νωεμιν
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ
γνώριμος	A1B	NSM	γνώριμος
τῷ	RA	DSM	ὁ
ἀνδρὶ	N3	DSM	ἀνήρ
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός
ὁ	RA	NSM	ὁ
δὲ	X	X	δέ
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ
δυνατὸς	A1	NSM	δυνατός
ἰσχύι	N3U	DSF	ἰσχύς
ἐκ	P	P	ἐκ
τῆς	RA	GSF	ὁ
συγγενείας	N1A	GSF	συγγένεια
Αβιμελεχ	N	GSM	Αβιμελεχ
καὶ	C	C	καί
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα
αὐτῷ	RD	DSM	αὐτός
Βοος	N	NSM	Βοος

Ruth2:2			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
Μωαβῖτις	A3	NSF	Μωαβῖτις	
πρὸς	P	P	πρός	
Νωεμιν	N	ASF	Νωεμιν	
πορευθῶ	VC	APS1S	πορεύομαι	
δὴ	X	X	δή	
εἰς	P	P	εἰς	
ἀγρὸν	N2	ASM	ἀγρός	
καὶ	C	C	καί	
συνάξω	VF	FAI1S	ἄγω	συν
ἐν	P	P	ἐν	
τοῖς	RA	DPM	ὁ	
στάχυσιν	N3U	DPM	στάχυς	
κατόπισθεν	D	D	κατόπισθεν	
οὗ	D	D	ὅς	
ἐὰν	C	C	ἐάν
εὕρω	VB	AAS1S	εὑρίσκω
χάριν	N3	ASF	χάρις
ἐν	P	P	ἐν
ὀφθαλμοῖς	N2	DPM	ὀφθαλμός
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
δὲ	X	X	δέ
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
πορεύου	V1	PMD2S	πορεύομαι
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ

Ruth2:3			
καὶ	C	C	καί
ἐπορεύθη	VCI	API3S	πορεύομαι
καὶ	C	C	καί
συνέλεξεν	VAI	AAI3S	λέγω	συν
ἐν	P	P	ἐν	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
κατόπισθεν	D	D	κατόπισθεν	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
θεριζόντων	V1	PAPGPM	θερίζω	
καὶ	C	C	καί	
περιέπεσεν	VBI	AAI3S	πίπτω	περι
περιπτώματι	N3M	DSM	περίπτωμα	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
μερίδι	N3D	DSF	μερίς	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός	
Βοος	N	GSM	Βοος	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
ἐκ	P	P	ἐκ
συγγενείας	N1A	GSF	συγγένεια
Αβιμελεχ	N	GSM	Αβιμελεχ

Ruth2:4			
καὶ	C	C	καί
ἰδοὺ	I	I	ἰδού
Βοος	N	NSM	Βοος
ἦλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι
ἐκ	P	P	ἐκ
Βαιθλεεμ	N	GS	Βαιθλεεμ
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
τοῖς	RA	DPM	ὁ
θερίζουσιν	V1	PAPDPM	θερίζω
κύριος	N2	NSM	κύριος
μεθ'	P	P	μετά
ὑμῶν	RP	GP	σύ
καὶ	C	C	καί
εἶπον	VBI	AAI3P	εἶπον
αὐτῷ	RD	DSM	αὐτός
εὐλογήσαι	VA	AAO3S	εὐλογέω
σε	RP	ASM	σύ
κύριος	N2	NSM	κύριος

Ruth2:5			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Βοος	N	NSM	Βοος
τῷ	RA	DSN	ὁ
παιδαρίῳ	N2N	DSN	παιδάριον
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
τῷ	RA	DSN	ὁ	
ἐφεστῶτι	VXI	XAPDSN	ἵστημι	ἐπι
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τοὺς	RA	APM	ὁ	
θερίζοντας	V1	PAPAPM	θερίζω	
τίνος	RI	GS	τίς	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
νεᾶνις	N3D	NSF	νεᾶνις	
αὕτη	RD	NSF	οὗτος	

Ruth2:6				
καὶ	C	C	καί	
ἀπεκρίθη	VCI	API3S	κρίνω	ἀπο
τὸ	RA	NSN	ὁ	
παιδάριον	N2N	NSN	παιδάριον	
τὸ	RA	NSN	ὁ	
ἐφεστὸς	VXI	XAPNSN	ἵστημι	ἐπι
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τοὺς	RA	APM	ὁ	
θερίζοντας	V1	PAPAPM	θερίζω	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
παῖς	N3D	NSF	παῖς	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
Μωαβῖτίς	A3	NSF	Μωαβῖτις	
ἐστιν	V9	PAI3S	εἰμί	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
ἀποστραφεῖσα	VD	APPNSF	στρέφω	ἀπο
μετὰ	P	P	μετά	
Νωεμιν	N	GSF	Νωεμιν	
ἐξ	P	P	ἐκ	
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GSM	Μωαβ	

Ruth2:7				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
συλλέξω	VF	FAI1S	λέγω	συν
δὴ	X	X	δή	
καὶ	C	C	καί	
συνάξω	VF	FAI1S	ἄγω	συν
ἐν	P	P	ἐν	
τοῖς	RA	DPN	ὁ	
δράγμασιν	N3M	DPN	δράγμα	
ὄπισθεν	D	D	ὄπισθε	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
θεριζόντων	V1	PAPGPM	θερίζω	
καὶ	C	C	καί	
ἦλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	
καὶ	C	C	καί	
ἔστη	VHI	AAI3S	ἵστημι	
ἀπὸ	P	P	ἀπό	
πρωίθεν	D	D	πρωίθεν	
καὶ	C	C	καί	
ἕως	C	C	ἕως	
ἑσπέρας	N1A	GSF	ἑσπέρα	
οὐ	D	D	οὐ	
κατέπαυσεν	VAI	AAI3S	παύω	κατα
ἐν	P	P	ἐν	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
μικρόν	A1A	ASM	μικρός	

Ruth2:8				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Βοος	N	NSM	Βοος	
πρὸς	P	P	πρός	
Ρουθ	N	ASF	Ρουθ	
οὐκ	D	D	οὐ	
ἤκουσας	VAI	AAI2S	ἀκούω	
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ	
μὴ	D	D	μή	
πορευθῇς	VC	APS2S	πορεύομαι	
ἐν	P	P	ἐν	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
συλλέξαι	VA	AAN	λέγω	συν
ἑτέρῳ	A1A	DSM	ἕτερος	
καὶ	C	C	καί	
σὺ	RP	NSF	σύ
οὐ	D	D	οὐ
πορεύσῃ	VA	AMS2S	πορεύομαι
ἐντεῦθεν	D	D	ἐντεῦθεν
ὧδε	D	D	ὧδε
κολλήθητι	VC	APD2S	κολλάω
μετὰ	P	P	μετά
τῶν	RA	GPN	ὁ
κορασίων	N2N	GPN	κοράσιον
μου	RP	GSM	ἐγώ

Ruth2:9			
οἱ	RA	NPM	ὁ
ὀφθαλμοί	N2	NPM	ὀφθαλμός
σου	RP	GSF	σύ
εἰς	P	P	εἰς
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἀγρόν	N2	ASM	ἀγρός	
οὗ	D	D	ὅς	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
θερίζωσιν	V1	PAS3P	θερίζω	
καὶ	C	C	καί	
πορεύσῃ	VA	AMS2S	πορεύομαι	
κατόπισθεν	D	D	κατόπισθεν	
αὐτῶν	RD	GPM	αὐτός	
ἰδοὺ	I	I	ἰδού	
ἐνετειλάμην	VBI	AMI1S	τέλλω	ἐν
τοῖς	RA	DPN	ὁ	
παιδαρίοις	N2N	DPN	παιδάριον	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
μὴ	D	D	μή	
ἅψασθαί	VA	AMN	ἅπτομαι	
σου	RP	GSF	σύ
καὶ	C	C	καί
ὅ	RR	ASN	ὅς
τι	RI	ASN	τις
διψήσεις	VF	FAI2S	διψάω
καὶ	C	C	καί
πορευθήσῃ	VF	FPI2S	πορεύομαι
εἰς	P	P	εἰς
τὰ	RA	APN	ὁ
σκεύη	N3E	APN	σκεῦος
καὶ	C	C	καί
πίεσαι	VF	FAI2S	πίνω
ὅθεν	D	D	ὅθεν
ἂν	X	X	ἄν
ὑδρεύωνται	V1	PMS3P	ὑδρεύω
τὰ	RA	NPN	ὁ
παιδάρια	N2N	NPN	παιδάριον	

Ruth2:10				
καὶ	C	C	καί	
ἔπεσεν	VBI	AAI3S	πίπτω	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
πρόσωπον	N2N	ASN	πρόσωπον	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
προσεκύνησεν	VAI	AAI3S	κυνέω	προς
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
γῆν	N1	ASF	γῆ	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
πρὸς	P	P	πρός	
αὐτόν	RD	ASM	αὐτός	
τί	RI	D	D	τίς
ὅτι	C	C	ὅτι	
εὗρον	VB	AAI1S	εὑρίσκω	
χάριν	N3	ASF	χάρις	
ἐν	P	P	ἐν	
ὀφθαλμοῖς	N2	DPM	ὀφθαλμός	
σου	RP	GSM	σύ	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἐπιγνῶναί	VZ	AAN	γιγνώσκω	ἐπι
με	RP	ASF	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
ἐγώ	RP	NSF	ἐγώ	
εἰμι	V9	PAI1S	εἰμί	
ξένη	A1	NSF	ξένος	

Ruth2:11				
καὶ	C	C	καί	
ἀπεκρίθη	VCI	API3S	κρίνω	ἀπο
Βοος	N	NSM	Βοος	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
ἀπαγγελίᾳ	N1A	DSF	ἀπαγγελία	
ἀπηγγέλη	VDI	API3S	ἀγγέλλω	ἀπο
μοι	RP	DSM	ἐγώ	
ὅσα	A1	APN	ὅσος	
πεποίηκας	VX	XAI2S	ποιέω	
μετὰ	P	P	μετά	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
πενθερᾶς	N1A	GSF	πενθερά	
σου	RP	GSF	σύ	
μετὰ	P	P	μετά	
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ἀποθανεῖν	VB	AAN	θνήσκω	ἀπο
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἄνδρα	N3	ASM	ἀνήρ	
σου	RP	GSF	σύ	
καὶ	C	C	καί	
πῶς	D	D	πῶς	
κατέλιπες	VBI	AAI2S	λείπω	κατα
τὸν	RA	ASM	ὁ	
πατέρα	N3	ASM	πατήρ	
σου	RP	GSF	σύ	
καὶ	C	C	καί	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
μητέρα	N3	ASF	μήτηρ	
σου	RP	GSF	σύ	
καὶ	C	C	καί
τὴν	RA	ASF	ὁ
γῆν	N1	ASF	γῆ
γενέσεώς	N3I	GSF	γένεσις
σου	RP	GSF	σύ
καὶ	C	C	καί
ἐπορεύθης	VCI	API2S	πορεύομαι
πρὸς	P	P	πρός
λαὸν	N2	ASM	λαός
ὃν	RR	ASM	ὅς
οὐκ	D	D	οὐ
ᾔδεις	V	YAI3S	οἶδα
ἐχθὲς	D	D	ἐχθές
καὶ	C	C	καί
τρίτης	A1	GSF	τρίτος

Ruth2:12				
ἀποτείσαι	VA	AAO3S	τίνω	ἀπο
κύριος	N2	NSM	κύριος	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
ἐργασίαν	N1A	ASF	ἐργασία	
σου	RP	GSF	σύ	
καὶ	C	C	καί	
γένοιτο	VB	AMO3S	γίγνομαι	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
μισθός	N2	NSM	μισθός	
σου	RP	GSF	σύ	
πλήρης	A3H	NSM	πλήρης	
παρὰ	P	P	παρά	
κυρίου	N2	GSM	κύριος	
θεοῦ	N2	GSM	θεός	
Ισραηλ	N	GSM	Ἰσραήλ	
πρὸς	P	P	πρός
ὃν	RR	ASM	ὅς
ἦλθες	VBI	AAI2S	ἔρχομαι
πεποιθέναι	VX	XAN	πείθω
ὑπὸ	P	P	ὑπό
τὰς	RA	APF	ὁ
πτέρυγας	N3G	APF	πτέρυξ
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός

Ruth2:13			
ἡ	RA	NSF	ὁ
δὲ	X	X	δέ
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
εὕροιμι	VB	AAO1S	εὑρίσκω
χάριν	N3	ASF	χάρις
ἐν	P	P	ἐν
ὀφθαλμοῖς	N2	DPM	ὀφθαλμός	
σου	RP	GSM	σύ	
κύριε	N2	VSM	κύριος	
ὅτι	C	C	ὅτι	
παρεκάλεσάς	VAI	AAI2S	καλέω	παρα
με	RP	ASF	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἐλάλησας	VAI	AAI2S	λαλέω	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
καρδίαν	N1A	ASF	καρδία	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
δούλης	N1	GSF	δούλη	
σου	RP	GSF	σύ	
καὶ	C	C	καί	
ἰδοὺ	I	I	ἰδού	
ἐγὼ	RP	NSF	ἐγώ
ἔσομαι	VF	FMI1S	εἰμί
ὡς	C	C	ὡς
μία	A1A	ASF	εἷς
τῶν	RA	GPM	ὁ
παιδισκῶν	N2	GPM	παιδίσκος
σου	RP	GSM	σύ

Ruth2:14			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
Βοος	N	NSM	Βοος
ἤδη	D	D	ἤδη
ὥρᾳ	N1A	DSF	ὥρα
τοῦ	RA	GSN	ὁ
φαγεῖν	VB	AAN	ἐσθίω	
πρόσελθε	VA	AMD2S	ἔρχομαι	προς
ὧδε	D	D	ὧδε	
καὶ	C	C	καί	
φάγεσαι	VF	FMI2S	ἐσθίω	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
ἄρτων	N2	GPM	ἄρτος	
καὶ	C	C	καί	
βάψεις	VF	FAI2S	βάπτω	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ψωμόν	N2	ASM	ψωμός	
σου	RP	GSF	σύ	
ἐν	P	P	ἐν	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
ὄξει	N3E	DSN	ὄξος	
καὶ	C	C	καί	
ἐκάθισεν	VAI	AAI3S	ἵζω	κατα
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
ἐκ	P	P	ἐκ	
πλαγίων	A1A	GPM	πλάγιος	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
θεριζόντων	V1	PAPGPM	θερίζω	
καὶ	C	C	καί	
ἐβούνισεν	VAI	AAI3S	βουνίζω	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
Βοος	N	NSM	Βοος	
ἄλφιτον	N2N	ASN	ἄλφιτον	
καὶ	C	C	καί	
ἔφαγεν	VBI	AAI3S	ἐσθίω	
καὶ	C	C	καί	
ἐνεπλήσθη	VSI	API3S	πίμπλημι	ἐν
καὶ	C	C	καί	
κατέλιπεν	VBI	AAI3S	λείπω	κατα

Ruth2:15				
καὶ	C	C	καί	
ἀνέστη	VHI	AAI3S	ἵστημι	ἀνα
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
συλλέγειν	V1	PAN	λέγω	συν
καὶ	C	C	καί	
ἐνετείλατο	VBI	AMI3S	τέλλω	ἐν
Βοος	N	NSM	Βοος	
τοῖς	RA	DPN	ὁ	
παιδαρίοις	N2N	DPN	παιδάριον	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
λέγων	V1	PAPNSM	λέγω	
καί	C	C	καί	
γε	X	X	γέ	
ἀνὰ	P	P	ἀνά	
μέσον	A1	ASN	μέσος	
τῶν	RA	GPN	ὁ	
δραγμάτων	N3M	GPN	δράγμα	
συλλεγέτω	V1	PAD3S	λέγω	συν
καὶ	C	C	καί	
μὴ	D	D	μή	
καταισχύνητε	V1	PAS2P	αἰσχύνω	κατα
αὐτήν	RD	ASF	αὐτός	

Ruth2:16				
καὶ	C	C	καί	
βαστάζοντες	V1	PAPNPM	βαστάζω	
βαστάξατε	VA	AAD2P	βαστάζω	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
καί	C	C	καί	
γε	X	X	γέ	
παραβάλλοντες	V1	PAPNPM	βάλλω	παρα
παραβαλεῖτε	VF	FAI2P	βάλλω	παρα
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
ἐκ	P	P	ἐκ	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
βεβουνισμένων	VM	XMPGPM	βουνίζω	
καὶ	C	C	καί	
ἄφετε	VB	AAD2P	ἵημι	ἀπο
καὶ	C	C	καί	
συλλέξει	VF	FAI3S	λέγω	συν
καὶ	C	C	καί	
οὐκ	D	D	οὐ	
ἐπιτιμήσετε	VF	FAI2P	τιμάω	ἐπι
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	

Ruth2:17				
καὶ	C	C	καί	
συνέλεξεν	VAI	AAI3S	λέγω	συν
ἐν	P	P	ἐν	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
ἕως	C	C	ἕως	
ἑσπέρας	N1A	GSF	ἑσπέρα	
καὶ	C	C	καί	
ἐρράβδισεν	VAI	AAI3S	ραβδίζω	
ἃ	RR	APN	ὅς	
συνέλεξεν	VAI	AAI3S	λέγω	συν
καὶ	C	C	καί	
ἐγενήθη	VCI	API3S	γίγνομαι	
ὡς	C	C	ὡς	
οιφι	N3	ASN	οἰφί	
κριθῶν	N1	GPF	κριθή	

Ruth2:18				
καὶ	C	C	καί	
ἦρεν	VAI	AAI3S	αἴρω	
καὶ	C	C	καί	
εἰσῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	εἰς
εἰς	P	P	εἰς	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πόλιν	N3I	ASF	πόλις	
καὶ	C	C	καί	
εἶδεν	VBI	AAI3S	ὁράω	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
πενθερὰ	N1A	NSF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ἃ	RR	APN	ὅς	
συνέλεξεν	VAI	AAI3S	λέγω	συν
καὶ	C	C	καί	
ἐξενέγκασα	VA	AAPNSF	φέρω	ἐκ
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
ἔδωκεν	VAI	AAI3S	δίδωμι	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
ἃ	RR	APN	ὅς	
κατέλιπεν	VBI	AAI3S	λείπω	κατα
ἐξ	P	P	ἐκ	
ὧν	RR	GPN	ὅς	
ἐνεπλήσθη	VSI	API3S	πίμπλημι	ἐν

Ruth2:19				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
πενθερὰ	N1A	NSF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ποῦ	D	D	ποῦ	
συνέλεξας	VAI	AAI2S	λέγω	συν
σήμερον	D	D	σήμερον	
καὶ	C	C	καί	
ποῦ	D	D	ποῦ	
ἐποίησας	VAI	AAI2S	ποιέω	
εἴη	V9	PAO3S	εἰμί	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἐπιγνούς	VZ	AAPNSM	γιγνώσκω	ἐπι
σε	RP	ASF	σύ	
εὐλογημένος	VM	XPPNSM	εὐλογέω	
καὶ	C	C	καί	
ἀπήγγειλεν	VAI	AAI3S	ἀγγέλλω	ἀπο
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ
τῇ	RA	DSF	ὁ
πενθερᾷ	N1A	DSF	πενθερά
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός
ποῦ	D	D	ποῦ
ἐποίησεν	VAI	AAI3S	ποιέω
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
τὸ	RA	ASN	ὁ
ὄνομα	N3M	ASN	ὄνομα
τοῦ	RA	GSM	ὁ
ἀνδρός	N3	GSM	ἀνήρ
μεθ'	P	P	μετά
οὗ	RR	GSM	ὅς
ἐποίησα	VAI	AAI1S	ποιέω
σήμερον	D	D	σήμερον
Βοος	N	ASM	Βοος		

Ruth2:20					
καὶ	C	C	καί		
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον		
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν		
τῇ	RA	DSF	ὁ		
νύμφῃ	N1	DSF	νύμφη		
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός		
εὐλογητός	A1	NSM	εὐλογητός		
ἐστιν	V9	PAI3S	εἰμί		
τῷ	RA	DSM	ὁ		
κυρίῳ	N2	DSM	κύριος		
ὅτι	C	C	ὅτι		
οὐκ	D	D	οὐ		
ἐγκατέλιπεν	VBI	AAI3S	λείπω	ἐν	κατα
τὸ	RA	ASN	ὁ
ἔλεος	N3E	ASN	ἔλεος
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
μετὰ	P	P	μετά
τῶν	RA	GPM	ὁ
ζώντων	V3	PAPGPM	ζάω
καὶ	C	C	καί
μετὰ	P	P	μετά
τῶν	RA	GPM	ὁ
τεθνηκότων	VX	XAPGPM	θνήσκω
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν
ἐγγίζει	V1	PAI3S	ἐγγίζω
ἡμῖν	RP	DP	ἐγώ
ὁ	RA	NSM	ὁ
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ
ἐκ	P	P	ἐκ
τῶν	RA	GPM	ὁ
ἀγχιστευόντων	V1	PAPGPM	ἀγχιστεύω
ἡμᾶς	RP	APF	ἐγώ
ἐστιν	V9	PAI3S	εἰμί

Ruth2:21			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ
πρὸς	P	P	πρός
τὴν	RA	ASF	ὁ
πενθερὰν	N1A	ASF	πενθερά
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός
καί	C	C	καί	
γε	X	X	γέ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
πρός	P	P	πρός	
με	RP	ASF	ἐγώ	
μετὰ	P	P	μετά	
τῶν	RA	GPN	ὁ	
παιδαρίων	N2N	GPN	παιδάριον	
μου	RP	GSF	ἐγώ	
προσκολλήθητι	VC	APD2S	κολλάω	προς
ἕως	C	C	ἕως	
ἂν	X	X	ἄν	
τελέσωσιν	VA	AAS3P	τελέω	
ὅλον	A1	ASM	ὅλος	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἀμητόν	N2	ASM	ἀμητός	
ὃς	RR	NSM	ὅς	
ὑπάρχει	V1	PAI3S	ἄρχω	ὑπο
μοι	RP	DSM	ἐγώ	

Ruth2:22				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
πρὸς	P	P	πρός	
Ρουθ	N	ASF	Ρουθ	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
νύμφην	N1	ASF	νύμφη	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ἀγαθόν	A1	NSN	ἀγαθός	
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἐπορεύθης	VCI	API2S	πορεύομαι	
μετὰ	P	P	μετά	
τῶν	RA	GPN	ὁ	
κορασίων	N2N	GPN	κοράσιον	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
οὐκ	D	D	οὐ	
ἀπαντήσονταί	VF	FMI3P	ἀντάω	ἀπο
σοι	RP	DSF	σύ	
ἐν	P	P	ἐν	
ἀγρῷ	N2	DSM	ἀγρός	
ἑτέρῳ	A1A	DSM	ἕτερος	

Ruth2:23				
καὶ	C	C	καί	
προσεκολλήθη	VCI	API3S	κολλάω	προς
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
τοῖς	RA	DPN	ὁ	
κορασίοις	N2N	DPN	κοράσιον	
Βοος	N	GSM	Βοος	
συλλέγειν	V1	PAN	λέγω	συν
ἕως	C	C	ἕως	
οὗ	D	D	ὅς	
συνετέλεσεν	VAI	AAI3S	τελέω	συν
τὸν	RA	ASM	ὁ	
θερισμὸν	N2	ASM	θερισμός	
τῶν	RA	GPF	ὁ	
κριθῶν	N1	GPF	κριθή	
καὶ	C	C	καί	
τῶν	RA	GPF	ὁ	
πυρῶν	N1A	GPF	πυρά	
καὶ	C	C	καί	
ἐκάθισεν	VAI	AAI3S	ἵζω	κατα
μετὰ	P	P	μετά	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
πενθερᾶς	N1A	GSF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	

Ruth3:1				
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
δὲ	X	X	δέ	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
πενθερὰ	N1A	NSF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ	
οὐ	D	D	οὐ
μὴ	D	D	μή
ζητήσω	VA	AAS1S	ζητέω
σοι	RP	DSF	σύ
ἀνάπαυσιν	N3I	ASF	ἀνάπαυσις
ἵνα	C	C	ἵνα
εὖ	D	D	εὖ
γένηταί	VB	AMS3S	γίγνομαι
σοι	RP	DSF	σύ

Ruth3:2			
καὶ	C	C	καί
νῦν	D	D	νῦν
οὐχὶ	D	D	οὐ
Βοος	N	NSM	Βοος
γνώριμος	A1B	NSM	γνώριμος
ἡμῶν	RP	GPF	ἐγώ
οὗ	RR	GSM	ὅς
ἦς	V9	IAI2S	εἰμί
μετὰ	P	P	μετά
τῶν	RA	GPN	ὁ
κορασίων	N2N	GPN	κοράσιον
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
ἰδοὺ	I	I	ἰδού
αὐτὸς	RD	NSM	αὐτός
λικμᾷ	V3	PAI3S	λικμάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
ἅλωνα	N3W	ASM	ἅλων
τῶν	RA	GPF	ὁ
κριθῶν	N1	GPF	κριθή
ταύτῃ	RD	DSF	οὗτος
τῇ	RA	DSF	ὁ
νυκτί	N3	DSF	νύξ	

Ruth3:3				
σὺ	RP	NSF	σύ	
δὲ	X	X	δέ	
λούσῃ	VF	FMI2S	λούω	
καὶ	C	C	καί	
ἀλείψῃ	VF	FMI2S	ἀλείφω	
καὶ	C	C	καί	
περιθήσεις	VF	FAI2S	τίθημι	περι
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἱματισμόν	N2	ASM	ἱματισμός	
σου	RP	GSF	σύ	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
σεαυτῇ	RD	DSF	σεαυτοῦ	
καὶ	C	C	καί	
ἀναβήσῃ	VF	FMI2S	βαίνω	ἀνα
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἅλω	N3	ASM	ἅλων	
μὴ	D	D	μή	
γνωρισθῇς	VS	APS2S	γνωρίζω	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
ἀνδρὶ	N3	DSM	ἀνήρ	
ἕως	C	C	ἕως	
οὗ	RR	GSM	ὅς	
συντελέσαι	VA	AAN	τελέω	συν
αὐτὸν	RD	ASM	αὐτός	
πιεῖν	VB	AAN	πίνω	
καὶ	C	C	καί	
φαγεῖν	VB	AAN	ἐσθίω	

Ruth3:4			
καὶ	C	C	καί
ἔσται	VF	FMI3S	εἰμί
ἐν	P	P	ἐν
τῷ	RA	DSN	ὁ
κοιμηθῆναι	VC	APN	κοιμάω
αὐτόν	RD	ASM	αὐτός
καὶ	C	C	καί
γνώσῃ	VF	FMI2S	γιγνώσκω
τὸν	RA	ASM	ὁ
τόπον	N2	ASM	τόπος
ὅπου	D	D	ὅπου
κοιμᾶται	V3	PMI3S	κοιμάω
ἐκεῖ	D	D	ἐκεῖ
καὶ	C	C	καί
ἐλεύσῃ	VF	FMI2S	ἔρχομαι
καὶ	C	C	καί	
ἀποκαλύψεις	VF	FAI2S	καλύπτω	ἀπο
τὰ	RA	APN	ὁ	
πρὸς	P	P	πρός	
ποδῶν	N3D	GPM	πούς	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
κοιμηθήσῃ	VC	FPI2S	κοιμάω	
καὶ	C	C	καί	
αὐτὸς	RD	NSM	αὐτός	
ἀπαγγελεῖ	VF2	FAI3S	ἀγγέλλω	ἀπο
σοι	RP	DSF	σύ	
ἃ	RR	APN	ὅς	
ποιήσεις	VF	FAI2S	ποιέω	

Ruth3:5				
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
δὲ	X	X	δέ	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
πρὸς	P	P	πρός	
αὐτήν	RD	ASF	αὐτός	
πάντα	A	APN	πᾶς	
ὅσα	A1	APN	ὅσος	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
εἴπῃς	VB	AAS2S	εἶπον	
ποιήσω	VF	FAI1S	ποιέω	

Ruth3:6				
καὶ	C	C	καί	
κατέβη	VZI	AAI3S	βαίνω	κατα
εἰς	P	P	εἰς	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἅλω	N3	ASM	ἅλων	
καὶ	C	C	καί	
ἐποίησεν	VAI	AAI3S	ποιέω	
κατὰ	P	P	κατά	
πάντα	A3	APN	πᾶς	
ὅσα	A1	APN	ὅσος	
ἐνετείλατο	VBI	AMI3S	τέλλω	ἐν
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
πενθερὰ	N1A	NSF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	

Ruth3:7				
καὶ	C	C	καί	
ἔφαγεν	VBI	AAI3S	ἐσθίω	
Βοος	N	NSM	Βοος	
καὶ	C	C	καί
ἠγαθύνθη	VCI	API3S	ἀγαθύνω
ἡ	RA	NSF	ὁ
καρδία	N1A	NSF	καρδία
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
καὶ	C	C	καί
ἦλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι
κοιμηθῆναι	VC	APN	κοιμάω
ἐν	P	P	ἐν
μερίδι	N3D	DSF	μερίς
τῆς	RA	GSF	ὁ
στοιβῆς	N1	GSF	στοιβή
ἡ	RA	NSF	ὁ
δὲ	X	X	δέ
ἦλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι
κρυφῇ	D	D	κρυφῇ
καὶ	C	C	καί	
ἀπεκάλυψεν	VAI	AAI3S	καλύπτω	ἀπο
τὰ	RA	APN	ὁ	
πρὸς	P	P	πρός	
ποδῶν	N3D	GPM	πούς	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	

Ruth3:8				
ἐγένετο	VBI	AMI3S	γίγνομαι	
δὲ	X	X	δέ	
ἐν	P	P	ἐν	
τῷ	RA	DSN	ὁ	
μεσονυκτίῳ	N2N	DSN	μεσονύκτιον	
καὶ	C	C	καί	
ἐξέστη	VHI	AAI3S	ἵστημι	ἐκ
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ
καὶ	C	C	καί
ἐταράχθη	VQI	API3S	ταράσσω
καὶ	C	C	καί
ἰδοὺ	I	I	ἰδού
γυνὴ	N3K	NSF	γυνή
κοιμᾶται	V3	PMI3S	κοιμάω
πρὸς	P	P	πρός
ποδῶν	N3D	GPM	πούς
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός

Ruth3:9			
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
δέ	X	X	δέ
τίς	RI	NSF	τίς
εἶ	V9	PAI2S	εἰμί
σύ	RP	NSF	σύ	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
δὲ	X	X	δέ	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
ἐγώ	RP	NSF	ἐγώ	
εἰμι	V9	PAI1S	εἰμί	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
δούλη	N1	NSF	δούλη	
σου	RP	GSM	σύ	
καὶ	C	C	καί	
περιβαλεῖς	VF	FAI2S	βάλλω	περι
τὸ	RA	ASN	ὁ	
πτερύγιόν	N2N	ASN	πτερυγίον	
σου	RP	GSM	σύ	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὴν	RA	ASF	ὁ
δούλην	N1	ASF	δούλη
σου	RP	GSM	σύ
ὅτι	C	C	ὅτι
ἀγχιστεὺς	N3U	NSM	ἀγχιστεύς
εἶ	V9	PAI2S	εἰμί
σύ	RP	NSM	σύ

Ruth3:10			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Βοος	N	NSM	Βοος
εὐλογημένη	VM	XPPNSF	εὐλογέω
σὺ	RP	NSF	σύ
τῷ	RA	DSM	ὁ
κυρίῳ	N2	DSM	κύριος
θεῷ	N2	DSM	θεός
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ
ὅτι	C	C	ὅτι
ἠγάθυνας	VAI	AAI2S	ἀγαθύνω
τὸ	RA	ASN	ὁ
ἔλεός	N3E	ASN	ἔλεος
σου	RP	GSF	σύ
τὸ	RA	ASN	ὁ
ἔσχατον	A1	ASN	ἔσχατος
ὑπὲρ	P	P	ὑπέρ
τὸ	RA	ASN	ὁ
πρῶτον	A	ASN	πρῶτος
τὸ	RA	ASN	ὁ
μὴ	D	D	μή
πορευθῆναί	VC	APN	πορεύομαι
σε	RP	ASF	σύ
ὀπίσω	P	P	ὀπίσω
νεανιῶν	N1T	GPM	νεανίας
εἴτοι	C	C	εἴτοι
πτωχὸς	A1	NSM	πτωχός
εἴτοι	C	C	εἴτοι
πλούσιος	A1A	NSM	πλούσιος

Ruth3:11			
καὶ	C	C	καί
νῦν	D	D	νῦν
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ
μὴ	D	D	μή
φοβοῦ	V2	PMD2S	φοβέω
πάντα	A3	APN	πᾶς
ὅσα	A1	APN	ὅσος
ἐὰν	C	C	ἐάν
εἴπῃς	VB	AAS2S	εἶπον
ποιήσω	VF	FAI1S	ποιέω
σοι	RP	DSF	σύ
οἶδεν	VX	XAI3S	οἶδα
γὰρ	X	X	γάρ
πᾶσα	A1S	NSF	πᾶς
φυλὴ	N1	NSF	φυλή
λαοῦ	N2	GSM	λαός
μου	RP	GSM	ἐγώ
ὅτι	C	C	ὅτι
γυνὴ	N3K	NSF	γυνή
δυνάμεως	N3I	GSF	δύναμις
εἶ	V9	PAI2S	εἰμί
σύ	RP	NSF	σύ

Ruth3:12			
καὶ	C	C	καί
ὅτι	C	C	ὅτι
ἀληθῶς	D	D	ἀληθῶς
ἀγχιστεὺς	N3U	NSM	ἀγχιστεύς
ἐγώ	RP	NSM	ἐγώ
εἰμι	V9	PAI1S	εἰμί
καί	C	C	καί
γε	X	X	γέ
ἔστιν	V9	PAI3S	εἰμί
ἀγχιστεὺς	N3U	NSM	ἀγχιστεύς
ἐγγίων	A3	NSMC	ἐγγύς
ὑπὲρ	P	P	ὑπέρ
ἐμέ	RP	ASM	ἐγώ

Ruth3:13			
αὐλίσθητι	VS	APD2S	αὐλίζω
τὴν	RA	ASF	ὁ	
νύκτα	N3	ASF	νύξ	
καὶ	C	C	καί	
ἔσται	VF	FMI3S	εἰμί	
τὸ	RA	NSN	ὁ	
πρωί	D	D	πρωί	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
ἀγχιστεύσῃ	VA	AAS3S	ἀγχιστεύω	
σε	RP	ASF	σύ	
ἀγαθόν	A1	D	D	ἀγαθός
ἀγχιστευέτω	V1	PAD3S	ἀγχιστεύω	
ἐὰν	C	C	ἐάν	
δὲ	X	X	δέ	
μὴ	D	D	μή	
βούληται	V1	PAS3S	βούλομαι	
ἀγχιστεῦσαί	VA	AAN	ἀγχιστεύω	
σε	RP	ASF	σύ
ἀγχιστεύσω	VF	FAI1S	ἀγχιστεύω
σε	RP	ASF	σύ
ἐγώ	RP	NSM	ἐγώ
ζῇ	V3	PAI3S	ζάω
κύριος	N2	NSM	κύριος
κοιμήθητι	VC	APD2S	κοιμάω
ἕως	C	C	ἕως
πρωί	D	D	πρωί

Ruth3:14			
καὶ	C	C	καί
ἐκοιμήθη	VCI	API3S	κοιμάω
πρὸς	P	P	πρός
ποδῶν	N3D	GPM	πούς
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτόσ
ἕως	C	C	ἕως	
πρωί	D	D	πρωί	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
δὲ	X	X	δέ	
ἀνέστη	VHI	AAI3S	ἵστημι	ἀνα
πρὸ	P	P	πρό	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἐπιγνῶναι	VZ	AAN	γιγνώσκω	ἐπι
ἄνδρα	N3	ASM	ἀνήρ	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
πλησίον	D	D	πλησίον	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Βοος	N	NSM	Βοος	
μὴ	D	D	μή	
γνωσθήτω	VS	APD3S	γιγνώσκω
ὅτι	C	C	ὅτι
ἦλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι
γυνὴ	N3K	NSF	γυνή
εἰς	P	P	εἰς
τὸν	RA	ASM	ὁ
ἅλωνα	N3W	ASM	ἅλων

Ruth3:15			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
φέρε	V1	PAD2S	φέρω
τὸ	RA	ASN	ὁ
περίζωμα	N3M	ASN	περίζωμα
τὸ	RA	ASN	ὁ
ἐπάνω	D	D	P	P	ἐπάνω
σου	RP	GSF	σύ		
καὶ	C	C	καί		
ἐκράτησεν	VAI	AAI3S	κρατέω		
αὐτό	RD	ASN	αὐτός		
καὶ	C	C	καί		
ἐμέτρησεν	VAI	AAI3S	μετρέω		
ἓξ	M	M	ἕξ		
κριθῶν	N1	GPF	κριθή		
καὶ	C	C	καί		
ἐπέθηκεν	VEI	AAI3S	τίθημι	ἐπι	
ἐπ'	P	P	ἐπί		
αὐτήν	RD	ASF	αὐτός		
καὶ	C	C	καί		
εἰσῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	εἰς	
εἰς	P	P	εἰς		
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πόλιν	N3I	ASF	πόλις	

Ruth3:16				
καὶ	C	C	καί	
Ρουθ	N	NSF	Ρουθ	
εἰσῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	εἰς
πρὸς	P	P	πρός	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πενθερὰν	N1A	ASF	πενθερά	
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
δὲ	X	X	δέ	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
τίς	RI	NSF	τίς	
εἶ	V9	PAI2S	εἰμί	
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
πάντα	A3	APN	πᾶς
ὅσα	A1	APN	ὅσος
ἐποίησεν	VAI	AAI3S	ποιέω
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
ὁ	RA	NSM	ὁ
ἀνήρ	N3	NSM	ἀνήρ

Ruth3:17			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
τὰ	RA	APN	ὁ
ἓξ	M	M	ἕξ	
τῶν	RA	GPF	ὁ	
κριθῶν	N1	GPF	κριθή	
ταῦτα	RD	APN	οὗτος	
ἔδωκέν	VAI	AAI3S	δίδωμι	
μοι	RP	DSF	ἐγώ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
πρός	P	P	πρός	
με	RP	ASF	ἐγώ	
μὴ	D	D	μή	
εἰσέλθῃς	VB	AAS2S	ἔρχομαι	εἰς
κενὴ	A1	NSF	κενός	
πρὸς	P	P	πρός	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πενθεράν	N1A	ASF	πενθερά	
σου	RP	GSF	σύ	

Ruth3:18				
ἡ	RA	NSF	ὁ	
δὲ	X	X	δέ	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
κάθου	V1	PMD2S	ἧμαι	κατα
θύγατερ	N3	VSF	θυγάτηρ	
ἕως	C	C	ἕως	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἐπιγνῶναί	VZ	AAN	γιγνώσκω	ἐπι
σε	RP	ASF	σύ	
πῶς	D	D	πῶσ	
οὐ	D	D	οὐ	
πεσεῖται	VF2	FMI3S	πίπτω	
ῥῆμα	N3M	NSN	ῥῆμα	
οὐ	D	D	οὐ
γὰρ	X	X	γάρ
μὴ	D	D	μή
ἡσυχάσῃ	VA	AAS3S	ἡσυχάζω
ὁ	RA	NSM	ὁ
ἀνήρ	N3	NSM	ἀνήρ
ἕως	C	C	ἕως
ἂν	X	X	ἄν
τελέσῃ	VA	AAS3S	τελέω
τὸ	RA	NSN	ὁ
ῥῆμα	N3M	NSN	ῥῆμα
σήμερον	D	D	σήμερον

Ruth4:1			
καὶ	C	C	καί
Βοος	N	NSM	Βοος
ἀνέβη	VZI	AAI3S	βαίνω	ἀνα
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πύλην	N1	ASF	πύλη	
καὶ	C	C	καί	
ἐκάθισεν	VAI	AAI3S	ἵζω	κατα
ἐκεῖ	D	D	ἐκεῖ	
καὶ	C	C	καί	
ἰδοὺ	I	I	ἰδού	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἀγχιστευτὴς	N1M	NSM	ἀγχιστευτής	
παρεπορεύετο	V1I	IMI3S	πορεύομαι	παρα
ὃν	RR	ASM	ὅς	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Βοος	N	NSM	Βοος	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
πρὸς	P	P	πρός	
αὐτὸν	RD	ASM	αὐτός	
Βοος	N	NSM	Βοος	
ἐκκλίνας	VA	AAPNSM	κλίνω	ἐκ
κάθισον	VA	AAD2S	καθίζω	
ὧδε	D	D	ὧδε	
κρύφιε	A1A	VSM	κρύφιος	
καὶ	C	C	καί	
ἐξέκλινεν	V1I	IAI3S	κλίνω	ἐκ
καὶ	C	C	καί	
ἐκάθισεν	VAI	AAI3S	καθίζω	

Ruth4:2				
καὶ	C	C	καί	
ἔλαβεν	VBI	AAI3S	λαμβάνω	
Βοος	N	NSM	Βοος	
δέκα	M	M	δέκα	
ἄνδρας	N3	APM	ἀνήρ	
ἀπὸ	P	P	ἀπό	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
πρεσβυτέρων	A1A	GPMC	πρεσβύτερος	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
πόλεως	N3I	GSF	πόλις	
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
καθίσατε	VA	AAD2P	ἵζω	κατα
ὧδε	D	D	ὧδε	
καὶ	C	C	καί	
ἐκάθισαν	VAI	AAI3P	ἵζω	κατα

Ruth4:3				
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Βοος	N	NSM	Βοος
τῷ	RA	DSM	ὁ
ἀγχιστεῖ	N3U	DSM	ἀγχιστεύς
τὴν	RA	ASF	ὁ
μερίδα	N3D	ASF	μερίς
τοῦ	RA	GSM	ὁ
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός
ἥ	RR	NSF	ὅς
ἐστιν	V9	PAI3S	εἰμί
τοῦ	RA	GSM	ὁ
ἀδελφοῦ	N2	GSM	ἀδελφός
ἡμῶν	RP	GPM	ἐγώ
τοῦ	RA	GSM	ὁ
Αβιμελεχ	N	GSM	Αβιμελεχ
ἣ	RR	NSF	ὅς	
δέδοται	VM	XMI3S	δίδωμι	
Νωεμιν	N	DSF	Νωεμιν	
τῇ	RA	DSF	ὁ	
ἐπιστρεφούσῃ	V1	PAPDSF	στρέφω	ἐπι
ἐξ	P	P	ἐκ	
ἀγροῦ	N2	GSM	ἀγρός	
Μωαβ	N	GS	Μωαβ	

Ruth4:4				
κἀγὼ	C+RPNSM	καί+ἐγώ		
εἶπα	VAI	AAI1S	εἶπον	
ἀποκαλύψω	VF	FAI1S	καλύπτω	ἀπο
τὸ	RA	ASN	ὁ	
οὖς	N3	ASN	οὖς	
σου	RP	GSM	σύ	
λέγων	V1	PAPNSM	λέγω	
κτῆσαι	VA	AMD2S	κτάομαι	
ἐναντίον	A1A	P	P	ἐναντίος
τῶν	RA	GPM	ὁ	
καθημένων	V5	PMPGPM	ἧμαι	κατα
καὶ	C	C	καί	
ἐναντίον	A1A	P	P	ἐναντίος
τῶν	RA	GPM	ὁ	
πρεσβυτέρων	A1A	GPMC	πρεσβύτερος	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
λαοῦ	N2	GSM	λαός	
μου	RP	GSM	ἐγώ	
εἰ	C	C	εἰ	
ἀγχιστεύεις	V1	PAI2S	ἀγχιστεύω	
ἀγχίστευε	V1	PAD2S	ἀγχιστεύω	
εἰ	C	C	εἰ	
δὲ	X	X	δέ	
μὴ	D	D	μή	
ἀγχιστεύεις	V1	PAI2S	ἀγχιστεύω	
ἀνάγγειλόν	VA	AAD2S	ἀγγέλλω	ἀνα
μοι	RP	DSM	ἐγώ	
καὶ	C	C	καί	
γνώσομαι	VF	FMI1S	γιγνώσκω	
ὅτι	C	C	ὅτι	
οὐκ	D	D	οὐ	
ἔστιν	V9	PAI3S	εἰμί	
πάρεξ	P	P	πάρεξ	
σοῦ	RP	GSM	σύ	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἀγχιστεῦσαι	VA	AAN	ἀγχιστεύω	
κἀγώ	C+RPNSM	καί+ἐγώ		
εἰμι	V9	PAI1S	εἰμί	
μετὰ	P	P	μετά
σέ	RP	ASM	σύ
ὁ	RA	NSM	ὁ
δὲ	X	X	δέ
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
ἐγώ	RP	NSM	ἐγώ
εἰμι	V9	PAI1S	εἰμί
ἀγχιστεύσω	VF	FAI1S	ἀγχιστεύω

Ruth4:5			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
Βοος	N	NSM	Βοος
ἐν	P	P	ἐν
ἡμέρᾳ	N1A	DSF	ἡμέρα
τοῦ	RA	GSN	ὁ
κτήσασθαί	VA	AMN	κτάομαι
σε	RP	ASM	σύ
τὸν	RA	ASM	ὁ
ἀγρὸν	N2	ASM	ἀγρός
ἐκ	P	P	ἐκ
χειρὸς	N3	GSF	χείρ
Νωεμιν	N	GSM	Νωεμιν
καὶ	C	C	καί
παρὰ	P	P	παρά
Ρουθ	N	GSF	Ρουθ
τῆς	RA	GSF	ὁ
Μωαβίτιδος	A3	GSF	Μωαβῖτις
γυναικὸς	N3K	GSF	γυνή
τοῦ	RA	GSM	ὁ
τεθνηκότος	VX	XAPGSM	θνήσκω
καὶ	C	C	καί
αὐτὴν	RD	ASF	αὐτός	
κτήσασθαί	VA	AMN	κτάομαι	
σε	RP	ASM	σύ	
δεῖ	V2	PAI3S	δέω	
ὥστε	C	C	ὥστε	
ἀναστῆσαι	VA	AAN	ἵστημι	ἀνα
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ὄνομα	N3M	ASN	ὄνομα	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
τεθνηκότος	VX	XAPGSM	θνήσκω	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
κληρονομίας	N1A	GSF	κληρονομία	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	

Ruth4:6				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἀγχιστεύς	N3U	NSM	ἀγχιστεύς	
οὐ	D	D	οὐ	
δυνήσομαι	VF	FMI1S	δύναμαι	
ἀγχιστεῦσαι	VA	AAN	ἀγχιστεύω	
ἐμαυτῷ	RD	DSM	ἐμαυτοῦ	
μήποτε	D	D	μήποτε	
διαφθείρω	V1	PAI1S	φθείρω	δια
τὴν	RA	ASF	ὁ	
κληρονομίαν	N1A	ASF	κληρονομία	
μου	RP	GSM	ἐγώ	
ἀγχίστευσον	VA	AAD2S	ἀγχιστεύω	
σεαυτῷ	RD	DSM	σεαυτοῦ	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
ἀγχιστείαν	N1A	ASF	ἀγχιστεία
μου	RP	GSM	ἐγώ
ὅτι	C	C	ὅτι
οὐ	D	D	οὐ
δυνήσομαι	VF	FMI1S	δύναμαι
ἀγχιστεῦσαι	VA	AAN	ἀγχιστεύω

Ruth4:7			
καὶ	C	C	καί
τοῦτο	RD	NSN	οὗτος
τὸ	RA	NSN	ὁ
δικαίωμα	N3M	NSN	δικαίωμα
ἔμπροσθεν	D	D	ἔμπροσθεν
ἐν	P	P	ἐν
τῷ	RA	DSM	ὁ
Ισραηλ	N	NSM	Ἰσραήλ
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
ἀγχιστείαν	N1A	ASF	ἀγχιστεία	
καὶ	C	C	καί	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ἀντάλλαγμα	N3M	ASN	ἀντάλλαγμα	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
στῆσαι	VA	AAN	ἵστημι	
πᾶν	A3	ASM	πᾶς	
λόγον	N2	ASM	λόγος	
καὶ	C	C	καί	
ὑπελύετο	V1I	IMI3S	λύω	ὑπο
ὁ	RA	NSM	ὁ	
ἀνὴρ	N3	NSM	ἀνήρ	
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ὑπόδημα	N3M	ASN	ὑπόδημα
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
καὶ	C	C	καί
ἐδίδου	V8I	IMI3S	δίδωμι
τῷ	RA	DSM	ὁ
πλησίον	D	D	πλησίον
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
τῷ	RA	DSM	ὁ
ἀγχιστεύοντι	V1	PAPDSM	ἀγχιστεύω
τὴν	RA	ASF	ὁ
ἀγχιστείαν	N1A	ASF	ἀγχιστεία
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
καὶ	C	C	καί
τοῦτο	RD	NSN	οὗτος
ἦν	V9	IAI3S	εἰμί
μαρτύριον	N2N	NSN	μαρτύριον
ἐν	P	P	ἐν
Ισραηλ	N	DSM	Ἰσραήλ

Ruth4:8			
καὶ	C	C	καί
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον
ὁ	RA	NSM	ὁ
ἀγχιστεὺς	N3U	NSM	ἀγχιστεύς
τῷ	RA	DSM	ὁ
Βοος	N	DSM	Βοος
κτῆσαι	VA	AMD2S	κτάομαι
σεαυτῷ	RD	DSM	σεαυτοῦ
τὴν	RA	ASF	ὁ
ἀγχιστείαν	N1A	ASF	ἀγχιστεία
μου	RP	GSM	ἐγώ
καὶ	C	C	καί
ὑπελύσατο	VAI	AMI3S	λύω	ὑπο
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ὑπόδημα	N3M	ASN	ὑπόδημα	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἔδωκεν	VAI	AAI3S	δίδωμι	
αὐτῷ	RD	DSM	αὐτός	

Ruth4:9				
καὶ	C	C	καί	
εἶπεν	VBI	AAI3S	εἶπον	
Βοος	N	NSM	Βοος	
τοῖς	RA	DPM	ὁ	
πρεσβυτέροις	A1A	DPMC	πρεσβύτερος	
καὶ	C	C	καί	
παντὶ	A3	DSM	πᾶς	
τῷ	RA	DSM	ὁ	
λαῷ	N2	DSM	λαός	
μάρτυρες	N3	NPM	μάρτυς	
ὑμεῖς	RP	NPM	σύ	
σήμερον	D	D	σήμερον	
ὅτι	C	C	ὅτι	
κέκτημαι	VM	XMI1S	κτάομαι	
πάντα	A3	APN	πᾶς	
τὰ	RA	APN	ὁ	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
Αβιμελεχ	N	GSM	Αβιμελεχ	
καὶ	C	C	καί	
πάντα	A3	APN	πᾶς	
ὅσα	A1	NPN	ὅσος	
ὑπάρχει	V1	PAI3S	ἄρχω	ὑπο
τῷ	RA	DSM	ὁ	
Χελαιων	N	DSM	Χελαιων
καὶ	C	C	καί
τῷ	RA	DSM	ὁ
Μααλων	N	DSM	Μααλων
ἐκ	P	P	ἐκ
χειρὸς	N3	GSF	χείρ
Νωεμιν	N	GSF	Νωεμιν

Ruth4:10			
καί	C	C	καί
γε	X	X	γέ
Ρουθ	N	ASF	Ρουθ
τὴν	RA	ASF	ὁ
Μωαβῖτιν	A3	ASF	Μωαβῖτις
τὴν	RA	ASF	ὁ
γυναῖκα	N3K	ASF	γυνή
Μααλων	N	GSM	Μααλων	
κέκτημαι	VM	XMI1S	κτάομαι	
ἐμαυτῷ	RD	DSM	ἐμαυτοῦ	
εἰς	P	P	εἰς	
γυναῖκα	N3K	ASF	γυνή	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
ἀναστῆσαι	VA	AAN	ἵστημι	ἀνα
τὸ	RA	ASN	ὁ	
ὄνομα	N3M	ASN	ὄνομα	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
τεθνηκότος	VX	XAPGSM	θνήσκω	
ἐπὶ	P	P	ἐπί	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
κληρονομίας	N1A	GSF	κληρονομία	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
οὐκ	D	D	οὐ	
ἐξολεθρευθήσεται	VC	FPI3S	ὀλεθρεύω	ἐκ
τὸ	RA	NSN	ὁ	
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα	
τοῦ	RA	GSM	ὁ	
τεθνηκότος	VX	XAPGSM	θνήσκω	
ἐκ	P	P	ἐκ	
τῶν	RA	GPM	ὁ	
ἀδελφῶν	N2	GPM	ἀδελφός	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἐκ	P	P	ἐκ	
τῆς	RA	GSF	ὁ	
φυλῆς	N1	GSF	φυλή	
λαοῦ	N2	GSM	λαός	
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός	
μάρτυρες	N3	NPM	μάρτυς
ὑμεῖς	RP	NPM	σύ
σήμερον	D	D	σήμερον

Ruth4:11			
καὶ	C	C	καί
εἴποσαν	VBI	AAI3P	εἶπον
πᾶς	A3	NSM	πᾶς
ὁ	RA	NSM	ὁ
λαὸς	N2	NSM	λαός
οἱ	RA	NPM	ὁ
ἐν	P	P	ἐν
τῇ	RA	DSF	ὁ
πύλῃ	N1	DSF	πύλη
μάρτυρες	N3	NPM	μάρτυς
καὶ	C	C	καί
οἱ	RA	NPM	ὁ	
πρεσβύτεροι	A1A	NPMC	πρεσβύτερος	
εἴποσαν	VBI	AAI3P	εἶπον	
δῴη	VO	AAO3S	δίδωμι	
κύριος	N2	NSM	κύριος	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
γυναῖκά	N3K	ASF	γυνή	
σου	RP	GSM	σύ	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
εἰσπορευομένην	V1	PMPASF	πορεύομαι	εἰς
εἰς	P	P	εἰς	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
οἶκόν	N2	ASM	οἶκος	
σου	RP	GSM	σύ	
ὡς	C	C	ὡς	
Ραχηλ	N	ASF	Ραχηλ	
καὶ	C	C	καί
ὡς	C	C	ὡς
Λειαν	N	ASF	Λεια
αἳ	RR	NPF	ὅς
ᾠκοδόμησαν	VAI	AAI3P	οἰκοδομέω
ἀμφότεραι	A1A	NPF	ἀμφότεροι
τὸν	RA	ASM	ὁ
οἶκον	N2	ASM	οἶκος
Ισραηλ	N	GSM	Ἰσραήλ
καὶ	C	C	καί
ἐποίησαν	VAI	AAI3P	ποιέω
δύναμιν	N3I	ASF	δύναμις
ἐν	P	P	ἐν
Εφραθα	N	DS	Εφραθα
καὶ	C	C	καί
ἔσται	VF	FMI3S	εἰμί
ὄνομα	N3M	NSN	ὄνομα
ἐν	P	P	ἐν
Βαιθλεεμ	N	DS	Βαιθλεεμ

Ruth4:12			
καὶ	C	C	καί
γένοιτο	VB	AMO3S	γίγνομαι
ὁ	RA	NSM	ὁ
οἶκός	N2	NSM	οἶκος
σου	RP	GSM	σύ
ὡς	C	C	ὡς
ὁ	RA	NSM	ὁ
οἶκος	N2	NSM	οἶκος
Φαρες	N	GSM	Φαρες
ὃν	RR	ASM	ὅς
ἔτεκεν	VBI	AAI3S	τίκτω
Θαμαρ	N	NSF	Θαμαρ
τῷ	RA	DSM	ὁ
Ιουδα	N	DSM	Ιουδα
ἐκ	P	P	ἐκ
τοῦ	RA	GSN	ὁ
σπέρματος	N3M	GSN	σπέρμα
οὗ	RR	GSN	ὅς
δώσει	VF	FAI3S	δίδωμι
κύριός	N2	NSM	κύριος
σοι	RP	DSM	σύ
ἐκ	P	P	ἐκ
τῆς	RA	GSF	ὁ
παιδίσκης	N1	GSF	παιδίσκη
ταύτης	RD	GSF	οὗτος

Ruth4:13			
καὶ	C	C	καί	
ἔλαβεν	VBI	AAI3S	λαμβάνω	
Βοος	N	NSM	Βοος	
τὴν	RA	ASF	ὁ	
Ρουθ	N	ASF	Ρουθ	
καὶ	C	C	καί	
ἐγενήθη	VCI	API3S	γίγνομαι	
αὐτῷ	RD	DSM	αὐτός	
εἰς	P	P	εἰς	
γυναῖκα	N3K	ASF	γυνή	
καὶ	C	C	καί	
εἰσῆλθεν	VBI	AAI3S	ἔρχομαι	εἰς
πρὸς	P	P	πρός	
αὐτήν	RD	ASF	αὐτός	
καὶ	C	C	καί	
ἔδωκεν	VAI	AAI3S	δίδωμι	
αὐτῇ	RD	DSF	αὐτός
κύριος	N2	NSM	κύριος
κύησιν	N3I	ASF	κύησις
καὶ	C	C	καί
ἔτεκεν	VBI	AAI3S	τίκτω
υἱόν	N2	ASM	υἱός

Ruth4:14			
καὶ	C	C	καί
εἶπαν	VAI	AAI3P	εἶπον
αἱ	RA	NPF	ὁ
γυναῖκες	N3K	NPF	γυνή
πρὸς	P	P	πρός
Νωεμιν	N	ASF	Νωεμιν
εὐλογητὸς	A1	NSM	εὐλογητός
κύριος	N2	NSM	κύριος
ὃς	RR	NSM	ὅς	
οὐ	D	D	οὐ	
κατέλυσέ	VAI	AAI3S	λύω	κατα
σοι	RP	DSF	σύ	
σήμερον	D	D	σήμερον	
τὸν	RA	ASM	ὁ	
ἀγχιστέα	N3U	ASM	ἀγχιστεύς	
καὶ	C	C	καί	
καλέσαι	VA	AAO3S	καλέω	
τὸ	RA	NSN	ὁ	
ὄνομά	N3M	NSN	ὄνομα	
σου	RP	GSF	σύ	
ἐν	P	P	ἐν	
Ισραηλ	N	DSM	Ἰσραήλ	

Ruth4:15				
καὶ	C	C	καί	
ἔσται	VF	FMI3S	εἰμί	
σοι	RP	DSF	σύ	
εἰς	P	P	εἰς	
ἐπιστρέφοντα	V1	PAPASM	στρέφω	ἐπι
ψυχὴν	N1	ASF	ψυχή	
καὶ	C	C	καί	
τοῦ	RA	GSN	ὁ	
διαθρέψαι	VA	AAN	τρέφω	δια
τὴν	RA	ASF	ὁ	
πολιάν	N1A	ASF	πολιά	
σου	RP	GSF	σύ	
ὅτι	C	C	ὅτι	
ἡ	RA	NSF	ὁ	
νύμφη	N1	NSF	νύμφη	
σου	RP	GSF	σύ	
ἡ	RA	NSF	ὁ
ἀγαπήσασά	VA	AAPNSF	ἀγαπάω
σε	RP	ASF	σύ
ἔτεκεν	VBI	AAI3S	τίκτω
αὐτόν	RD	ASM	αὐτός
ἥ	RR	NSF	ὅς
ἐστιν	V9	PAI3S	εἰμί
ἀγαθή	A1	NSF	ἀγαθός
σοι	RP	DSF	σύ
ὑπὲρ	P	P	ὑπέρ
ἑπτὰ	M	M	ἑπτά
υἱούς	N2	APM	υἱός

Ruth4:16			
καὶ	C	C	καί
ἔλαβεν	VBI	AAI3S	λαμβάνω
Νωεμιν	N	NSF	Νωεμιν
τὸ	RA	ASN	ὁ
παιδίον	N2N	ASN	παιδίον
καὶ	C	C	καί
ἔθηκεν	VAI	AAI3S	τίθημι
εἰς	P	P	εἰς
τὸν	RA	ASM	ὁ
κόλπον	N2	ASM	κόλπος
αὐτῆς	RD	GSF	αὐτός
καὶ	C	C	καί
ἐγενήθη	VCI	API3S	γίγνομαι
αὐτῷ	RD	DSM	αὐτός
εἰς	P	P	εἰς
τιθηνόν	N2	ASM	τιθηνός

Ruth4:17			
καὶ	C	C	καί
ἐκάλεσαν	VAI	AAI3P	καλέω
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
αἱ	RA	NPF	ὁ
γείτονες	N3N	NPF	γείτων
ὄνομα	N3M	ASN	ὄνομα
λέγουσαι	V1	PAPNPF	λέγω
ἐτέχθη	VCI	API3S	τίκτω
υἱὸς	N2	NSM	υἱός
τῇ	RA	DSF	ὁ
Νωεμιν	N	DSF	Νωεμιν
καὶ	C	C	καί
ἐκάλεσαν	VAI	AAI3P	καλέω
τὸ	RA	ASN	ὁ
ὄνομα	N3M	ASN	ὄνομα
αὐτοῦ	RD	GSM	αὐτός
Ωβηδ	N	ASM	Ωβηδ
οὗτος	RD	NSM	οὗτος
πατὴρ	N3	NSM	πατήρ
Ιεσσαι	N	GSM	Ιεσσαι
πατρὸς	N3	GSM	πατήρ
Δαυιδ	N	GSM	Δαυίδ

Ruth4:18			
καὶ	C	C	καί
αὗται	RD	NPF	οὗτος
αἱ	RA	NPF	ὁ
γενέσεις	N3I	NPF	γένεσις
Φαρες	N	GSM	Φαρες
Φαρες	N	NSM	Φαρες
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Εσρων	N	ASM	Εσρων

Ruth4:19			
Εσρων	N	NSM	Εσρων
δὲ	X	X	δέ
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Αρραν	N	ASM	Αρραν
καὶ	C	C	καί
Αρραν	N	NSM	Αρραν
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Αμιναδαβ	N	ASM	Αμιναδαβ

Ruth4:20			
καὶ	C	C	καί
Αμιναδαβ	N	NSM	Αμιναδαβ
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Ναασσων	N	ASM	Ναασσων
καὶ	C	C	καί
Ναασσων	N	NSM	Ναασσων
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Σαλμαν	N	ASM	Σαλμαν

Ruth4:21			
καὶ	C	C	καί
Σαλμαν	N	NSM	Σαλμαν
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Βοος	N	ASM	Βοος
καὶ	C	C	καί
Βοος	N	NSM	Βοος
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Ωβηδ	N	ASM	Ωβηδ

Ruth4:22			
καὶ	C	C	καί
Ωβηδ	N	NSM	Ωβηδ
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Ιεσσαι	N	ASM	Ιεσσαι
καὶ	C	C	καί
Ιεσσαι	N	NSM	Ιεσσαι
ἐγέννησεν	VAI	AAI3S	γεννάω
τὸν	RA	ASM	ὁ
Δαυιδ	N	ASM	Δαυίδ